lateinamerikanische küche berlin

- SPEISEKARTE -

Entdecken

Aromen

die

Aufgrund der Covid-19 Situation haben wir ein vorläufiges Menü zum Mitnehmen entwickelt.

Unsere Leidenschaft für Lateinamerikanische Fusionsküche ist immer noch intakt. Wir bereiten ein neue Speisekarte mit Neuheiten vor. Wir hoffen, bald zu öffnen und Sie mit der gleichen Liebe wie immer zu begrüßen.

 

Rohes & Blätter

Ceviche

In Limettensaft marinierter Adlerfisch mit Chili, Knoblauch, Koriander und Süβkartoffel-Konfit & Avocado. Ein Erlebnis für den Gaumen! 

En un intenso y aromático zumo de limón, se refrescan las láminas de corvina recién fileteadas, chili, cebolla y cilantro. Como acompañamiento, aguacate cremoso y camote confitado.  

Freshly filleted slices of sea bass, chili, onion and coriander are refreshed in an intense and aromatic lemon juice.     As a side, creamy avocado and sweet potato confiture.

11 Euro

Ceviche vegetariano

Avocado, Mango, Artischocken,Palmenherzen, Quinoa, Süβkartoffel-Konfit 
mit einer fruchtig-exotischen Marinade & Bananen Chip.

Cremoso aguacate, mango fresco, alcachofas recién cortadas,palmitos, quinoa y camote confitado. Acompañado de una salsa exótica aromática y chips de banana.

Avocado, mango, artichokes, palm hearts, quinoa, sweet potato confiture with a fruity and exotic marinade & banana chip.

11 Euro

Canelloni Crêpes

Selbstgemachte Crêpes mit Gemüse Brunoise, Béchamelsauce, Parmesan & Bunter Salat.

Crepas caseras con brunoise de verduras, salsa bechamel, queso parmesano y ensalada mixta.

Homemade crepes with vegetable brunoise, bechamel sauce, parmesan cheese and mixed salad.

18 Euro

Wildkräutersalat

Wildkräutersalat in Rettich, ummantelt mit Frühlingsblüten, in einer Maracuja -Balsamico-Vinaigrette mit fermentiertem schwarzem Knoblauch & hausgemachten Grissini.

Ensalada de hierbas silvestres de rábano, cubierta con flores de primavera, en vinagreta de maracuyá balsámico, 
ajo negro fermentado y palitos de pan casero.

Radish wild herb salad, topped with spring flowers, balsamic passion fruit vinaigrette,
fermented black garlic and homemade bread sticks.

10 Euro

lateinamerikanische küche berlin

Körner & Co

Quinotto

Quinoa Risotto verfeinert mit Ziegenkäse, Weißwein, Gemüse Tempura und Balsamico-Reduktion.

Risotto de quinua con queso de cabra, vino blanco, tempura de verduras y reducción de balsámico.

Quinoa risotto with goat cheese, white wine, vegetable tempura and balsamic reduction.

17 Euro

Tamal

Ein traditionelles zentralamerikanisches Gericht, bestehend aus Mote Mais, der in Bananenblätter eingehüllt gedämpft wird. Dazu Pico de Gallo & Bouquet Salat.

El tradicional tamal, originario de America Central, hecho a base de harina de mote de maíz envuelta en hojas de plátano. Acompañado con Pico de gallo y ensalada bouquet. 

A traditional Central American dish made from mote corn wrapped in banana leaves. Served with Pico de Gallo sauce & bouquet salad.

7.5 Euro

Burritos

Wrap aus einer weichen Weizentortilla gefüllt mit Rind, Bohnen Mousse, Reis, Pico de Gallo, Avocado & Käse. Natürlich gibt es den auch in vegetarisch.

Tortilla de harina rellena de carne de res, un delicioso y suave mousse de frijoles, arroz en su punto, pico de gallo, aguacate cremoso y queso. También tenemos burritos vegetarianos. 

Flour tortilla stuffed with beef, a delicious and smooth bean mousse, rice, Pico de Gallo sauce, creamy avocado and cheese. We also serve vegetarian burritos.

7.5 Euro

Quesadillas

Weizentortilla gefüllt mit Käse. 6 Euro

Gefüllt mit Fleisch & Käse. 7 Euro

Gefüllt mit Gemüse & Käse. 7 Euro

Tortilla de harina rellena de queso. 6 euros
Rellena de carne y queso. 7 euros
Rellena de verduras y queso. 7 euros

Tradicional flour Tortilla with cheese. 6 euros
Stuffed with meat and cheese. 7 euros
Stuffed with vegetables and cheese. 7 euros

Empanadas

Drei südamerikanische hausgemachte Teigtaschen frisch aus dem Ofen gefüllt mit:
Rind-Oliven, Mais-Käse und Thunfisch-Kapern. 
Begleitet mit Chimichurri und Salat Bouquet.

Tres empanadas recién salidas del horno rellenas de: Carne de res-olivas, maíz-queso y atún-alcaparras. Acompañadas de ensalada bouquet y chimichurri.

Three south american homemade savory pastry, fresh from the oven, filled with: Beef-olives, corn-cheese and tuna-capers. Served with Chimichurri and bouquet salad.

12 Euro

3.5 Euro pro Stück

Tapas

Sortenauswahl an Lateinamerikanischen Fusion Tapas. Für 2 und 4 Personen.

Variada selección de aperitivos de fusión latinoamericana, ideal para compartir. Para 2 y 4 personas.

Variety selection of Latin American fusion appetizers, meant to be shared. For 2 and 4 people.

ab 35 Euro

lateinamerikanische küche berlin, ceviche
lateinamerikanische küche berlin

Fleisch & Fisch

Lomo Saltado

Geschnittenes Rindfleisch in einer auf Sojasauce basierenden Marinade eingelegt, 
angebraten mit Zwiebeln, Tomaten und Paprika. Dazu aromatischer schwarzer Reis.

Filetes de ternera salteados con un adobo a base de salsa de soja, gajos de cebolla, tomates y pimientos. Servido con arroz negro aromático.

Beef fillets sauteed with a soy sauce-based marinade, onion wedges, tomatoes and peppers. Served with aromatic black rice.

17 Euro

Pollo Nikkei

In Zitrus – Ponzu mariniertes Hähnchen mit Chili, Zimt, Knoblauch, Frühlingszwiebeln, Kartoffel Perlen

Pollo marinado en ponzu de cítricos con chile, canela, ajo, cebolletas y perlas de patatas.

Chicken marinated in citrus ponzu with chili, cinnamon, garlic, chives and potato pearls.

15 Euro

Choripan

Eine absolute Geschmacksexplosion. Der Name ist eine Mischung aus Chorizo, der würzigen Wurst und Pan, einem selbstgemachten Brötchen mit würziger Chimichurri-Salsa, Zwiebel-Curtido, Pickles & Limette Mayonnaise.

Sabroso y aromático chorizo servido en un fresco pan hecho en casa y recién salido del horno. Acompañado de la tradicional salsa de chimichurri, cebolla encurtida, pepinillos, limón y mayonesa.

An absolute taste explosion. The spicy sausage Chorizo served with a homemade and freshly baked bread. Accompanied by Chimichurri sauce, pickled onion, pickles, lime and mayonnaise.

7.5 Euro

lateinamerikanische küche berlin

Dessert

We love chocolate

Schokotörtchen mit Lemon Sorbet und kandierte Ingwer

Tarta de chocolate con sorbete de limón y jengibre confitado.

Chocolate cake with lemon ice cream and candied ginger.

7.5 Euro

Turron-parfait & Carajillo

Spanische Mandelkonfekt wird von kubanischem Carajillo begleitet, um eine Explosion des Geschmacks zu erzielen.

El turrón español hecho arte se acompaña con el originario carajillo cubano para lograr una explosión de sabor en el paladar. 

The spanish nougat made art is accompanied with the original cuban carajillo to achieve an explosion of flavor.

7.5 Euro

Tarten & Tartelletten

Eine Vielzahl von Kuchen finden Sie in unserem Vitrine. Frisch und leckeres.

Variedad de tartaletas están disponibles en nuestra vitrina. Frescas y deliciosas. 

Variety of cakes are available in our display. Fresh and delicious.